The tension (perceptive) of movement and fluidity is given by the vertical lines that “fall” downwards and lead back to the tentacles of the jellyfish.
Another important element is time. If the sculpture expresses the sense of movement and at the same time immobility, then it also represents the temporal dimension related to movement, but also to the static and the relationship between the two.
The sculpture in fact does not transmit the movement “frozen” or blocked, but that seems to perpetuate or spring. Consequently also the time is represented as if it flowed slowly. This is because the temporal dimension is implicit in movement and space, as an expression of existence.
La tensión (perceptiva) del movimiento y la fluidez viene dada por las líneas verticales que "caen" hacia abajo y conducen de nuevo a los tentáculos de la medusa.
Otro elemento importante es el tiempo. Si la escultura expresa la sensación de movimiento y al mismo tiempo de inmovilidad, también representa la dimensión temporal relacionada con el movimiento, pero también con lo estático y la relación entre ambos.
La escultura, de hecho, no transmite el movimiento "congelado" o bloqueado, sino que parece perpetuarse o brotar. En consecuencia, también el tiempo se representa como si fluyera lentamente. Y es que la dimensión temporal está implícita en el movimiento y el espacio, como expresión de la existencia.
Contacta con nosotros
Haz una oferta
¡Hemos notado que eres nuevo en Pamono!
Por favor, acepta los Términos y condiciones y nuestra Política de privacidad
Contacta con nosotros
Haz una oferta
¡Ya casi está!
Para seguir la conversación en la plataforma, por favor completa el registro. Para proceder con tu oferta en la plataforma, por favor completa el registro.Exitoso
Gracias por tu consulta, alguien de nuestro equipo se pondrá en contacto contigo en breve.
Si eres profesional del diseño, por favor solicita aquí los beneficios del Programa comercial de Pamono